Poema de Emily Dickinson incluído en el libro Poemas a la muerte, excelente selección y traducción del poeta Rubén Martín. Bartleby Editores.
El Sol se iba poniendo – más y más – y sin embargo
ningún Matiz de Atardecer –
percibía en el Pueblo –
De Casa en Casa era Mediodía –
El Ocaso caía – más y más – y sin embargo
en la Hierba no había Rocío alguno –
sólo en mi Frente se paraba –
y erraba por mi Rostro –
Mis Pies se entumecían – más y más – y sin embargo
aún mis dedos estaban despiertos –
¿Por qué tan poco ruido – estoy haciendo
dentro de esta Apariencia – de mí misma?
Antes creía conocer la Luz –
ahora la puedo ver –
Es morir – lo que hago – y sin embargo
no me asusta saberlo –
2 comentarios:
No había visto esto... muchas gracias por el piropo y sobre todo por postear a Emily. Un abrazo!!
Gracias a ti Rubén. Un abrazo
Publicar un comentario